14/12/2011
13/12/2011
Petit Dico - Les Phobies
Les phobies
Dérivé du nom grec Phobos (φόβος), la phobie désigne une peur irrationnelle et incontrôlable portée sur un objet, un animal ou une situation qui a priori ne représentent aucun danger. Ceux-ci sont alors appelés des phobogènes.
Phobie animale
Ailurophobie
- Étymologie : du grec ancien αἴλουρος (aílouros, « chat ») et φόβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : le chat
Arachnophobie
- Étymologie : du grec ancien ἀράχνη (arákhnê, « araignée ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : l'araignée
Cynophobie
- Étymologie : du grec ancien κύων, κυνός (kuôn, kunos ; « chien ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : le chien
Entomophobie
- Étymologie : du grec ancien ἔντομα (éntoma, « insectes ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : l'insecte
Herpétophobie
- Étymologie : du grec ancien ἑρπετόν (herpéton qui désigne « tout ce qui rampe ou qui se traine ») , tels que les reptiles ou les serpents et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : le reptile
Ichthyophobie
- Étymologie : du grec ancien ἰχθύς (ikhthús, « poisson ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : le poisson
Phobies sur les discriminations
Androphobie
Étymologie : Du grec ancien ἀνδρός (andros, génitif de ἀνήρ / anêr « homme ») et όβος (phóbos, « peur »).
- Phobogène : l'homme
Christianophobie
- Étymologie : du grec ancien χριστιανός (christianos, « petit Christ ») et όβος (phóbos, « peur »).
- Phobogène : le christianisme
Gérontophobie
- Étymologie : du grec ancien γέρων (gérôn, « vieillard ») et φόβος (phóbos, « peur »).
- Phobogène : les personnes âgées
Gynéphobie ou gynécophobie
- Étymologie : du grec ancien γυνή (gunế, « femme ») et όβος (phóbos, « peur »).
- Phobogène : la femme
Homophobie
- Étymologie : du grec ancien ὁμός (homós, « semblable, pareil ») apocope de homosexuel et όβος (phóbos, « peur »).
- Phobogène : les personnes, les pratiques ou les représentations homosexuelles
Islamophobie
- Étymologie : de l'arabe الإسلام Alʾislām et du grec ancien όβος (phóbos, « peur »).
- Phobogène : l'islam et les musulmans
Judéophobie
- Étymologie : du latin Judaeus (« juif ») et όβος (phóbos, « peur »).
- Phobogène : la communauté juive
Psychophobie
- Étymologie : Du grec ancien ψυχή (psukhế, « âme ») et όβος (phóbos, « peur »).
- Phobogène : les troubles psychiques ou les personnes présentant un trouble psychique
Xénophobie
- Étymologie : du grec ancien, composé de ξένος (xénos, « étranger ») et όβος (phóbos, « peur »).
- Phobogène : les étrangers ou personne qui vient de l'étranger
Phobie des couleurs
Chromophobie
- Étymologie : du grec ancien χρῶμα (khrôma, « couleur ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : les couleurs
Chlorophobie
- Étymologie : du grec ancien χλωρός (khlôrós, « vert ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : le vert
Cyanophobie
- Étymologie : du grec ancien κύανος (kúanos qui représente un minerai bleu employé en teinture) et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : le bleu
Xanthophobie
- Étymologie : du grec ancien ξανθός (xanthós, « jaune ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : le jaune
Kénophobie
- Étymologie : du grec ancien κενός (kenós, « vide ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : le noir
Phobie des superstitions
Hexakosioihexekontahexaphobie
- Étymologie : du grec ancien ἑξακόσιοι (hexakósioi, « six cent »), de ἑξήκοντα (hexếkonta, « soixante »), de ἕξ (héx, « six ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : le chiffre 666
Paraskevidékatriaphobie
- Étymologie : du grec moderne Παρασκευή (paraskevi, « vendredi »), δεκατρείς (decatreis, « treize ») et du grec ancien όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : le vendredi 13
Tétraphobie
- Étymologie : du grec ancien τετρα- / tetra-, issu de τέσσαρες (tessares, « quatre ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : le chiffre 4
Triskaïdékaphobie
- Étymologie : du grec ancien τρεισκαίδεκα (treiskaídéka, « treize » ) et φόβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : le nombre 13
Phobie comportementale
Ablutophobie :
- Étymologie : du latin ablutio, dérivé de abluere (« abluer, laver ») et du grec ancien όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : se noyer
Amaxophobie :
- Étymologie : du grec ancien ἄμαξα (ámaxa, « chariot ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : conduire un véhicule
Catapédaphobie :
- Étymologie : du grec ancien κατά (katá, « vers le bas »), du latin pes, pedis (« pied ») et du grec ancien όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : grimper en hauteur
Cyclophobie :
- Étymologie : du grec ancien κύκλος (kúklos, « cercle ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : monter sur une bicyclette ou tout autre véhicule à deux roues
Émétophobie :
- Étymologie : du grec ancien ἔμετος (emetos, « vomissement ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : vomir
Epistaxiophobie :
- Étymologie : du grec ancien ἐπίσταξις (epístaxis, « saignement nasal ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : saigner du nez
Ereutophobie :
- Étymologie : du grec ancien ἔρευθος (éreuthos, « rougeur ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : rougir en public
Glossophobie :
- Étymologie : du grec ancien γλῶσσα (glōssa, « langue ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : parler en public
Haptophobie (ou Aphenphosmophobie) :
- Étymologie : du grec ancien ἄπτω (hapto, « toucher ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : être touché
Katagélophobie :
- Étymologie : du grec ancien καταγέλαστος (katagelaô, « rire de, se moquer de ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : être ridicule
Autres
Achluophobie :
- Étymologie : du grec ancien ἀχλύς (akhlús, « brouillard ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : l'obscurité et le noir
Agoraphobie :
- Étymologie : du grec ancien ἀγορά (agorá, « place publique, assemblée ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : la foule et les espaces publics
Aviophobie :
- Étymologie : du latin avis (« oiseau ») et du grec ancien όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : l'avion et les voyages en avion
Bélénophobie :
- Étymologie : du grec ancien βελόνη (belónē, « aiguille ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : les aiguilles
Brontophobie :
- Étymologie : du grec ancien βροντή (brontê, « tonnerre ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : le tonnerre
Claustrophobie
- Étymologie : du latin claustra (« enfermer ») et du grec ancien όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : les espaces confinés
Coulrophobie
- Étymologie : du grec ancien κωλοβαθριστής (kōlobathristḗs, « celui qui est sur des échasses ») et φόβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : le clown
Dysmorphophobie
- Étymologie : du grec ancien δυσμορφία (dysmorphía, « difformité ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : les anomalies physiques
Mysophobie
- Étymologie : du grec ancien μύσος (músos, « abomination, souillure ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : la saleté et les germes
Thanatophobie
- Étymologie : du grec ancien θανάτος (thanatos, « mort ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : la mort
Trypophobie
- Étymologie : du grec ancien τρύπα (trúpa, « trou ») et όβος (phóbos, « peur »)
- Phobogène : les trous
Source
https://langue-francaise.tv5monde.com/
11/12/2011
03/12/2011
Alain Souchon engagé conntre le cancer des enfants
Écoutez ""Le Jour et La Nuit" en studio"
ll y a le jour, il y a la nuit
Il y a le jour et la nuit
Il y a le jour, il y a la nuit
Il y a le jour et la nuit
Le jour, on m'colle à l'école
Et je vais au petit collège
Tout ce que le maître a dans sa tête
On me le mettra
Dans la mienne Napoléon
Les ancêtres de Cro-Magnon
Déclinaisons, conjugaison
Les mots, leurs terminaisons
Additions, soustractions
Au bout d'un moment, on s'ennuie
Mais la nuit, la nuit
Un grand oiseau capable
M'emporte sur son dos bleu
On s'envole dans le ciel bleu
Ah tous les avions que l'on double
On vole au vent
On vole en rêvant
Comme Superman et Peter Pan
Jumbo l'éléphant volant
On s'lance dans l'vide
La nuit c'est moi qui décide
Il y a le jour, il y a la nuit
Il y a le jour et la nuit
Il y a le jour, il y a la nuit
Il y a le jour et la nuit
Le jour, voulez-vous vous taire
Le jour, range tes affaires
T'as tes devoirs à faire
C'est la faute à Voltaire
Après tu cours dans la cour
Après tu retournes en cours
Suivre le livre
C'est là qu'on apprend à vivre
À obéir, à réfléchir
Quelques fois aussi, on s'ennuie
Mais la nuit
Un grand requin lavable
M'emporte sur son dos bleu
On s'balade dans la rade
Avec les poissons camarades
Oh, oh, Nemo
Oh, oh, Jack Sparrow
On voit les pièces d'or d'un trésor
Tout au fond de l'eau qui dort
Je suis une pieuvre livide
La nuit, c'est moi qui décide
Il y a le jour, il y a la nuit
Il y a le jour et la nuit
Il y a le jour, il y a la nuit
Il y a le jour et la nuit
Pour les grandes personnes
Comme pour les petits
Ça sonne quand c'est midi
Le téléphone, les machines-outils
Dans ton caleçon, il y a des fourmis
La nuit, la nuit, la nuit
C'est moi qui conduis
Qui sort les sous
Les filles inouïes qui me font des bisous
La nuit, c'est parti
02/12/2011
Si Noël m'était conté : les 12 épisodes de la série d'animation

Un peu partout en Europe, le terme a pris des couleurs différentes (" Natale " en Italie, " Navidad " en Espagne, " Christmas " (la messe du Christ) en Angleterre et " Weihnachten " (la nuit sainte) en Allemagne.
En ce qui concerne le mot " Noël ", la première hypothèse laisse entendre que le terme proviendrait de deux mots gaulois, " Noio " (nouveau) et " hel " (soleil ) ...
Au IVe siècle, en Turquie, l'évêque saint Nicolas de Myre incarne la première inspiration du père Noël.
Après sa mort, il est canonisé et devient le saint le plus représenté dans l’imagerie religieuse. A la fin du XIe siècle, sa légende se répand en France et gagne les Pays-Bas et la Belgique avant de s’étendre au monde entier.
De tous temps les hommes ont cru en la puissance magique des arbres, des profondes forêts germaniques à la Rome antique ... Mais il faudra attendre le XVe siècle en Allemagne et le XIXe siècle en France pour que le sapin rentre dans la tradition ...
Cet épisode raconte l’histoire autour de la représentation de la nativité, c'est-à-dire de la naissance de Jésus de Nazareth.
Le mot crèche issu de l’allemand, Krippe désigne une mangeoire pour animaux. Selon l’évangile de saint Luc, Jésus est né dans une étable. Il faudra attendre le VIe siècle pour que les crèches soient construites dans les églises.
Il s’agit de représentations symboliques de la forêt, rappelant le lien qui unit l’homme à la nature au moment du solstice d’hiver, le 21 décembre.
Dans l’Antiquité, au moment des fêtes des Saturnales, en décembre, les Romains ornent leurs maisons de bouquets confectionnés avec des plantes à feuilles consistantes...
A l’origine, ces textes racontant des détails sur la naissance de Jésus dans la crèche de Noël, figuraient dans les évangiles apocryphes. Au XIXe siècle, les contes et légendes sont devenus un genre littéraire à part entière, avec le célèbre Conte de Noël, écrit par Charles Dickens.
Celle-ci remonte à des temps très anciens, bien avant notre rituel de la lettre au Père Noël ... Car au cœur de l’hiver, l’homme a toujours senti la nécessité de resserrer les liens pour mieux affronter le froid et réchauffer les cœurs. Ainsi, le solstice d’hiver est une époque d’offrandes chez les Germains...
Cet épisode explique pourquoi la date du 25 décembre a été retenu pour célébrer la naissance de Jésus dans la crèche de Noël, le jour précis étant méconnu.
Ce n’est qu’en 330 que l’église fixe cette date. Au IVe siècle sous le règne de Constantin, la fête de Noël se répand dans toute l’Europe. A l’origine, cette fête était païenne et prenait différentes formes pour marquer le solstice d’hiver
Venus d’Orient, trois rois se mirent en route en suivant la lumière d’une étoile qui les guidât jusqu’à Bethléem où ils trouvèrent l’enfant Jésus qu’ils reconnurent comme les Messie et lui offrirent des trésors. Voilà pour la fiction. La réalité est plus mystérieuse …
Réalisateur : Christophe Benabid
Musique : Xavier Descarpentries, Hervé Cavelier
Diffuseur : France 5







